匯泉翻譯官——語(yǔ)譯全球,溝通世界!
國(guó)家語(yǔ)言服務(wù)出口基地推薦企業(yè)
國(guó)家重點(diǎn)信用認(rèn)證企業(yè)
高新技術(shù)企業(yè),央視專訪特邀企業(yè)

——全國(guó)翻譯服務(wù)熱線——
    電話:189-0220-6713
     QQ:1783722371

在圖書翻譯中,入行不久、經(jīng)驗(yàn)不足的翻譯公司翻譯員需要注意哪些方面,避免掉入哪些坑里呢?1、自身?xiàng)l件“功夫在詩(shī)外”,好的譯文和譯者亦然。自身語(yǔ)言能力是圖書翻譯的必備條件。 如果說(shuō),你萌生了翻譯圖書的想法,那么在譯書前,你自身的語(yǔ)言能力必須是達(dá)到一定水平,譯文質(zhì)量起碼能觸摸到出版標(biāo)準(zhǔn)。譯者的專業(yè),絕不僅限于外語(yǔ)。如果你的中英文水平夠格,又對(duì)某一專業(yè)(人文,藝術(shù),社科,科技,商業(yè),金融,法律等)有...

之前,解讀過(guò)《國(guó)家翻譯服務(wù)規(guī)范》中對(duì)筆譯服務(wù)的要求。在這份《規(guī)范》中,對(duì)口譯服務(wù)主要又有什么樣的要求呢?翻譯服務(wù)規(guī)范(口譯要點(diǎn))首先還是聲明《規(guī)范》的適用范圍。《規(guī)范》中規(guī)定了口譯服務(wù)報(bào)價(jià)的內(nèi)容與方式,也僅適用于口譯服務(wù)業(yè)務(wù)。1、術(shù)語(yǔ)和定義交替?zhèn)髯g當(dāng)源語(yǔ)言使用者講話停頓或結(jié)束等候翻譯時(shí),口譯員用目標(biāo)語(yǔ)清楚、準(zhǔn)確、完整地表達(dá)源語(yǔ)言的信息內(nèi)容,簡(jiǎn)稱“交傳”。陪同交傳譯員陪同客戶參與涉外活動(dòng),并隨...

上半年最大的購(gòu)物節(jié)來(lái)啦!又是一年618,想必很多小伙伴們一邊嘴上說(shuō)著沒(méi)什么想買,一邊各自購(gòu)物車越加越滿。本來(lái)商家就超級(jí)擅長(zhǎng)把所有節(jié)日都過(guò)成購(gòu)物節(jié),而像618這種名正言順的全民“狂歡”,商家怎么能放過(guò)這么好的機(jī)會(huì),特別是幾個(gè)電商巨頭:天貓,京東,蘇寧等,更是貓狗獅大混戰(zhàn),各種打折優(yōu)惠券,無(wú)所不用其極的吸引大家“剁手”買買買。那么“剁手”“打折”“優(yōu)惠券”等購(gòu)物街高頻率詞匯如何用英文來(lái)表達(dá)呢?趕...

弗米爾的翻譯目的論指出,翻譯的最高原則是目的原則,譯者可以為了達(dá)到目的而采取任何適當(dāng)?shù)姆g策略。那么,在目的論指導(dǎo)下,譯者該怎么樣進(jìn)行翻譯呢?接下來(lái)由深圳正規(guī)翻譯公司為你講解目的論指導(dǎo)下的英語(yǔ)翻譯技巧:1、分析接收者需求,明確英語(yǔ)翻譯目的。在英語(yǔ)翻譯目的論及其原則下,進(jìn)行英語(yǔ)翻譯時(shí)首要工作是分析接收者需求,明確翻譯目的,再結(jié)合實(shí)際情況選擇合適的翻譯方法和手段。比如說(shuō),文學(xué)作品與商業(yè)廣告的翻譯...

深圳靠譜的翻譯機(jī)構(gòu)有哪些?如果您要找深圳本地的翻譯公司,匯泉翻譯官能為您提供專業(yè)的語(yǔ)言服務(wù)。匯泉翻譯官是深圳享有盛名的知名翻譯品牌企業(yè),成立至今23年,現(xiàn)已在廣州、上海、北京、天津、海南、香港等地實(shí)行品牌連鎖經(jīng)營(yíng),累計(jì)翻譯總量達(dá)100億以上。目前,匯泉翻譯官已經(jīng)成功通過(guò)了 “ISO9001 國(guó)際質(zhì)量體系認(rèn)證”及“ISO27001:2013 信息安全認(rèn)證”,是業(yè)內(nèi)為數(shù)不多的通過(guò)“ISO9001...