匯泉翻譯官——語(yǔ)譯全球,溝通世界!
國(guó)家語(yǔ)言服務(wù)出口基地推薦企業(yè)
國(guó)家重點(diǎn)信用認(rèn)證企業(yè)
高新技術(shù)企業(yè),央視專訪特邀企業(yè)
——全國(guó)翻譯服務(wù)熱線——
    電話:189-0220-6713
     QQ:1783722371
新聞詳情

深圳翻譯公司講解合同翻譯的詞匯特性

隨著我國(guó)改革開(kāi)放步伐的進(jìn)一步加快和世界經(jīng)濟(jì)全球化程度的加劇,中國(guó)和外國(guó)之間的經(jīng)濟(jì)、商貿(mào)等交流活動(dòng)日益頻繁,因此對(duì)于合同翻譯的需求也越來(lái)越多。深圳匯泉翻譯官作為專業(yè)的翻譯公司,具備130多種語(yǔ)種的翻譯能力,能夠?yàn)樾枰贤g的公司提供專業(yè)的翻譯解決方案。



匯泉翻譯官:深圳合同翻譯公司 (1).jpg




合同文本切實(shí)關(guān)乎合同簽訂雙方利益,具有一定的法律效力,合同條款往往非常的詳盡,盡可能將一切可能發(fā)生的情形進(jìn)行了羅列,從而更好維護(hù)合同雙方利益。合同文本的條款中,對(duì)時(shí)間日期的規(guī)定以及合同條款對(duì)一些需要落實(shí)的事項(xiàng)都需要予以明確說(shuō)明。



匯泉翻譯官:深圳合同翻譯公司 (2).jpg




因?yàn)楹贤奶匦?,所以合同翻譯中必須要用一些合同英譯中的專門詞匯。如,一般情況下,"因?yàn)?quot;在合同中翻譯為"by virtue of",也可譯為"due to",但一般不會(huì)翻譯為"because of";"開(kāi)始"用"commence",而不用"start"或"begin"等等。假如對(duì)合同中表示的一些詞匯的含義有所迷惑,可以參考平行文本的翻譯來(lái)對(duì)其進(jìn)行解釋。



匯泉翻譯官:深圳合同翻譯公司 (3).jpg




深圳匯泉翻譯官成立至今23年,現(xiàn)已在廣州、深圳、重慶、天津、海南、香港等地實(shí)行品牌連鎖經(jīng)營(yíng),累計(jì)服務(wù)于全球10000+中外大中型企業(yè)及事業(yè)單位、機(jī)構(gòu),翻譯總量達(dá)100億以上。歡迎前來(lái)咨詢合同翻譯業(yè)務(wù),我們會(huì)秉承“以質(zhì)量為核心,客戶滿意為標(biāo)準(zhǔn)”的經(jīng)營(yíng)理念,為客戶提供高質(zhì)量、高標(biāo)準(zhǔn)的合同翻譯服務(wù)。








微信二維碼.jpg



深圳匯泉翻譯官是廣州匯泉翻譯服務(wù)有限公司旗下分公司服務(wù)品牌。廣州市匯泉翻譯服務(wù)有限公司成立于 1998 年 6 月深圳分公司成立于2003年1月,由一群歸國(guó)留學(xué)生創(chuàng)建,至今翻譯經(jīng)驗(yàn)100億字?jǐn)?shù)以上,品牌總部設(shè)于廣州市,現(xiàn)已在廣州、上海、北京、天津、深圳、海南、香港等地實(shí)行品牌連鎖經(jīng)營(yíng),是一家集多語(yǔ)種翻譯、多元化服務(wù)于一體,在翻譯服務(wù)領(lǐng)域有較高美譽(yù)度的翻譯服務(wù)品牌,服務(wù)范圍立足本土覆蓋全球。中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)聘為“服務(wù)委員單位”,中國(guó)質(zhì)量萬(wàn)里行榮獲“全國(guó)翻譯行業(yè)質(zhì)量信譽(yù)雙保障實(shí)施單位”,通過(guò)“ISO9001 國(guó)際質(zhì)量體系認(rèn)證”及“ISO27001:2013 信息安全認(rèn)證”。


分享到: