職   稱:高級(jí)泰語筆譯翻譯、母語審校
翻譯語種:中泰互譯、英泰互譯(泰語翻譯)
擅長領(lǐng)域:法律、外貿(mào)、計(jì)算機(jī)、廣告介紹、飛機(jī)等
教育背景:南京大學(xué)
代表業(yè)績:從事譯審10年,累計(jì)翻譯量超500萬字。法學(xué)相關(guān)專業(yè)碩士畢業(yè),在中國生活了10多年,精通中國文化。曾翻譯過《中泰石油設(shè)備供貨商承合同》"/>
匯泉翻譯官——語譯全球,溝通世界!
國家語言服務(wù)出口基地推薦企業(yè)
國家重點(diǎn)信用認(rèn)證企業(yè)
高新技術(shù)企業(yè),央視專訪特邀企業(yè)
——全國翻譯服務(wù)熱線——
    電話:189-0220-6713
     QQ:1783722371
新聞詳情

匯泉翻譯官泰語翻譯團(tuán)隊(duì)介紹

作者:深圳匯泉翻譯官來源:深圳匯泉翻譯官

   名:波老師(外籍)

   稱:高級(jí)泰語筆譯翻譯、母語審校

翻譯語種:中泰互譯、英泰互譯(泰語翻譯)

擅長領(lǐng)域:法律、外貿(mào)、計(jì)算機(jī)、廣告介紹、飛機(jī)等

教育背景:南京大學(xué)

代表業(yè)績:從事譯審10年,累計(jì)翻譯量超500萬字。法學(xué)相關(guān)專業(yè)碩士畢業(yè),在中國生活了10多年,精通中國文化。曾翻譯過《中泰石油設(shè)備供貨商承合同》、《哈薩克斯坦勘探項(xiàng)目》、《中泰黑龍江石油管道穿越項(xiàng)目技術(shù)方案核施工方案》、授權(quán)委托書及可行性報(bào)告》、《個(gè)人出國留學(xué)申請(qǐng)資料》、《航空意外保險(xiǎn)聲明》、《集成產(chǎn)品IT類外購件備件策略》、《IT外購件備件借用和歸還流程》等項(xiàng)目。波他遜精通泰語、老撾語法律文件,是多個(gè)法律泰語本地化項(xiàng)目的母語審校,累計(jì)審校量超過300萬字。


   名:劉老師

   稱:高級(jí)泰語筆譯翻譯、母語審校

翻譯語種:中泰互譯(泰語翻譯)

擅長領(lǐng)域:汽車、機(jī)械、火電、能源、煉油、地質(zhì)、勘探等

教育背景:廣東外語外貿(mào)大學(xué)

代表業(yè)績:從事譯審15年,累計(jì)翻譯量超500萬字。泰語專業(yè)畢業(yè),在地質(zhì)調(diào)查處工作多年,2001年開始翻譯。曾翻譯過《機(jī)械設(shè)備》、《泰漢機(jī)械原理翻譯》、《哈薩克斯坦勘探項(xiàng)目》、《登機(jī)橋標(biāo)示牌設(shè)備采購合同等》、《中泰黑龍江石油管道穿越項(xiàng)目技術(shù)方案核施工方案》、《田灣核電站工程》、《中泰石油設(shè)備供貨商承合同》、《阿爾斯通燃機(jī)資料》、《熱電資料》、《石油管道項(xiàng)目技術(shù)資料》、《預(yù)熱,焊后熱處理及熱矯直程序》、《質(zhì)量保證記錄管理程序》等項(xiàng)目。劉老師精通泰語地質(zhì)、機(jī)械類文件,是多個(gè)機(jī)械和地質(zhì)類泰語本地化項(xiàng)目的母語審校,累計(jì)審校量超過300萬字。


   名:董老師

   稱:高級(jí)泰語筆譯翻譯

翻譯語種:中泰互譯(泰語翻譯)

擅長領(lǐng)域:機(jī)械、電子、能源、航空、汽車、電氣、船舶、法律、冶金、電器等

教育背景:昆明虹上技校

代表業(yè)績:從事譯審15年,累計(jì)翻譯量超500萬字。酒店管理專業(yè)畢業(yè),2001年開始翻譯。曾翻譯過《三相全封閉式風(fēng)扇冷卻鼠籠式電動(dòng)機(jī)使用手冊》、《機(jī)電工程翻譯清單》、《六號(hào)線車輛評(píng)標(biāo)辦法》、《汽車用壓縮天然氣供給系統(tǒng)使用說明書》、《BU19扶手安裝操作》、《臺(tái)塑燃燒塔》、《關(guān)鍵活動(dòng)的施工經(jīng)驗(yàn)》、《隧道工程》、《NBC逆變式氣體保護(hù)焊機(jī)說明書》、《煉鐵設(shè)備》、《施工進(jìn)度計(jì)劃》、《橋臺(tái)拆除方法》、《施工管理》、《柬埔寨鐵路修復(fù)施工組織設(shè)計(jì)》、《振駁拖航計(jì)劃》、《波音機(jī)庫投標(biāo)疑問》、《L42C ASSY管工圖》、《SM零件提交保證書》等項(xiàng)目。董老師精通泰語機(jī)械類文件,是多個(gè)機(jī)械類泰語本地化項(xiàng)目的母語審校,累計(jì)審校量超過300萬字。


   名:徐老師

   稱:高級(jí)泰語筆譯翻譯

翻譯語種:中泰互譯(泰語翻譯)

擅長領(lǐng)域:商務(wù)、旅游、汽車、機(jī)械、政府文件、火電等

教育背景:北京外國語大學(xué)

代表業(yè)績:從事譯審15年,累計(jì)翻譯量超600萬字。泰語專業(yè)畢業(yè),2003年開始翻譯。曾翻譯過《社會(huì)調(diào)查(調(diào)查在中國的外國人在華生活情況)》、《北京華貿(mào)素拉潘酒店發(fā)展有限公司》、《埃森哲信息技術(shù)(大連)有限公司上海分公司》、《光伏并網(wǎng)逆變器故障診斷》、《主蒸汽系統(tǒng)VVP》、《汽水分離再熱器系統(tǒng)GSS》、《項(xiàng)目概況介紹》、《項(xiàng)目信件》、《演講稿》、《招商項(xiàng)目》、《旅游介紹》等項(xiàng)目。譚老師精通商務(wù)類文件,是多個(gè)商務(wù)類泰語項(xiàng)目的審校,累計(jì)審校量超過300萬字。


   名:黃老師

   稱:高級(jí)泰語筆譯翻譯

翻譯語種:中泰互譯(泰語翻譯)

擅長領(lǐng)域:機(jī)械、火電、能源、旅游、酒店管理、文科等

教育背景:廣東外語外貿(mào)大學(xué)

代表業(yè)績:從事譯審10年,累計(jì)翻譯量超400萬字。泰語相關(guān)專業(yè)碩士畢業(yè),在泰國學(xué)習(xí)工作生活12年。曾翻譯過《機(jī)械設(shè)備使用說明書》、《國外鐵礦資源投資體系研究》、《某主機(jī)調(diào)測檢驗(yàn)操作指導(dǎo)書》、《海面覆蓋規(guī)劃解決方案》、《某系統(tǒng)RSSI異常分析指導(dǎo)書》、《資源容量分析指導(dǎo)書》、《300MW發(fā)電機(jī)組操作手冊》、《層狀風(fēng)機(jī)葉片》、《帶風(fēng)機(jī)的天窗》、《薄膜加熱式風(fēng)機(jī)葉片》、《“TS”型壓縮機(jī)》、《項(xiàng)目采購計(jì)劃》、《岸吊零部件涂裝方案》,《大車均衡梁制造工藝》、《白族文化》、《泰國清萊皇家大學(xué)語言學(xué)院圖書館資料》、《泰國創(chuàng)世說神話》、《蘭娜王國紡織中心書籍》等項(xiàng)目。韋老師精通機(jī)械、文化類文件,是多個(gè)文化旅游類泰語項(xiàng)目的審校,累計(jì)審校量超過200萬字。


分享到: