新聞詳情
專業(yè)翻譯公司講解日語長句的特點日語翻譯公司哪家好?如果您要找專業(yè)高質(zhì)的日語翻譯公司,深圳匯泉翻譯官能為您提供專業(yè)的語言服務。
日本與中國有著兩千多年的文化交流,在語言文字方面,日語充分吸收的漢語文字精華,但漢語與日語的語言特征又有著很大的區(qū)別。 其中特別明顯的一點就是日語的句子特別的長。日語句子之所以特別長,主要是由于三個因素造成的∶1、修飾語特別是長定語語多。2、聯(lián)合結(jié)構(gòu)多。3、結(jié)構(gòu)層次多。? 在日語句子中,一個句子往往由很多部分構(gòu)成,其中包含了冗長的定語、狀語、補語等。有時甚至一個段落就是一個長句。然而長句中往往包含了假定、轉(zhuǎn)折、因果、遞進、并列等復雜關(guān)系。在此之中長句的修飾語部分極為復雜,簡單的主題中,主語的修飾語有多個修飾語構(gòu)成等。 而且日本人在語言交際方面比較傾向于間接方式,在表達自己的觀點和看法時一般比較委婉或采用迂回的方式,日本人在交流時,經(jīng)常會使用"好像…","或許……","據(jù)說…"等曖昧、模棱兩可的表達,這就更增加了日語句子的長度。
多年來,深圳匯泉翻譯官一直為客戶提供低成本、高質(zhì)量、高效率的翻譯服務。成立至今23年,現(xiàn)已在廣州、上海、成都、天津、海南、珠海等地實行品牌連鎖經(jīng)營,累計服務于全球10000+中外大中型企業(yè)及事業(yè)單位、機構(gòu),翻譯總量達100億以上。如果您想要尋找專業(yè)實惠的日語翻譯機構(gòu),歡迎咨詢深圳匯泉翻譯官。
|